shizhao 写道 "据
媒体报道,由韩国檀国大学东洋学研究所历经30年编撰的15卷全本《汉韩大辞典》即将在5正式出版。
《汉韩大辞典》从1978年开始编撰。1999年才出版了第1卷,去年出版了第12卷。收录6万多个汉字和50多万个词汇。
被称为东亚“三大汉字辞典”的日本诸桥辙次编辑的《大汉和辞典》(1960年,收录了约4万9千汉字和40万词汇);台湾编写的《中文大辞典》(1962年,约5万汉字和40万词汇);中国编纂的《汉语大词典》(1994年,约5万6千汉字和37万词汇)都没有这部辞典的规模大。
《
朝鲜日报》称,编撰辞典是衡量一个国家文化力量的尺度。"
文化力量?
(得分:1)( http://solidot.org/ | 最新日志: 2008年2月04日 20时51分 星期一 )
多出来的那些字
(得分:1)( http://fugu.blogbus.com/ )
英美之间竟赛出过什么《英文大词典
(得分:1)